«Η ιδέα είναι ότι θέλουμε αυτό το εργαλείο Τεχνητής Νοημοσύνης να βοηθά τους εμπόρους».
Alibaba: To νέο μεταφραστικό εργαλείο μας είναι ανώτερο από το Google Translate και το ChatGPT
Shutterstock
Shutterstock

Alibaba: To νέο μεταφραστικό εργαλείο μας είναι ανώτερο από το Google Translate και το ChatGPT

«Η ιδέα είναι ότι θέλουμε αυτό το εργαλείο Τεχνητής Νοημοσύνης να βοηθά τους εμπόρους».

Ο διεθνής βραχίονας του κινεζικού κολοσσού του ηλεκτρονικού εμπορίου Alibaba παρουσίασε την Τετάρτη μια ενημερωμένη έκδοση του μεταφραστικού εργαλείου του, που υποστηρίζεται από Τεχνητή Νοημοσύνη, το οποίο, όπως ισχυρίστηκε η εταιρεία, είναι καλύτερο από τα προϊόντα που προσφέρονται από την Google, την DeepL και το ChatGPT.

Αυτό βασίζεται σε μια αξιολόγηση του νέου μοντέλου της Alibaba International, Marco MT, από το πλαίσιο αναφοράς μετάφρασης Flores, δήλωσε η κινεζική εταιρεία.

Όπως αναφέρει στο δημοσίευμά της το CNBC, η ταχέως αναπτυσσόμενη διεθνής μονάδα της Alibaba κυκλοφόρησε το προϊόν μετάφρασης Τεχνητής Νοημοσύνης ως ενημέρωση ενός προϊόντος που είχε αποκαλυφθεί πριν από περίπου ένα χρόνο, το οποίο λέει ότι έχει ήδη 500.000 εμπορικούς χρήστες. Οι πωλητές με έδρα σε μία χώρα μπορούν να χρησιμοποιήσουν το εργαλείο μετάφρασης για να δημιουργούν σελίδες προϊόντων στη γλώσσα της αγοράς-στόχου.

Η νέα έκδοση βασίζεται μόνο σε μεγάλα γλωσσικά μοντέλα, επιτρέποντάς της να αντλεί στοιχεία από τα συμφραζόμενα, όπως τον πολιτισμό ή τους συγκεκριμένους όρους κάθε κλάδου, είπε στο CNBC ο Κάιφου Ζανκ, αντιπρόεδρος του Alibaba International Digital Commerce Group και επικεφαλής της πρωτοβουλίας Τεχνητής Νοημοσύνης της επιχείρησης, σε συνέντευξη την περασμένη Τρίτη.

«Η ιδέα είναι ότι θέλουμε αυτό το εργαλείο Τεχνητής Νοημοσύνης να βοηθά τους εμπόρους, γιατί αν οι έμποροι πάνε καλά, η πλατφόρμα θα τα πάει καλά», είπε.

Τα μοντέλα μεγάλων γλωσσών τροφοδοτούν εφαρμογές τεχνητής νοημοσύνης όπως το ChatGPT της OpenAI, το οποίο μπορεί επίσης να μεταφράσει κείμενο. Τα μοντέλα, εκπαιδευμένα με τεράστιο όγκο δεδομένων, μπορούν να δημιουργούν ανθρώπινες απαντήσεις στις προτροπές των χρηστών.

Το εργαλείο μετάφρασης της Alibaba βασίζεται στο δικό της μοντέλο που ονομάζεται Qwen. Το προϊόν υποστηρίζει 15 γλώσσες: Αραβικά, Κινέζικα, Ολλανδικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ιαπωνικά, Κορεάτικα, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρωσικά, Ισπανικά, Τουρκικά και Ουκρανικά.

Ο Ζανκ είπε ότι αναμένει «σημαντική ζήτηση» για το εργαλείο από την Ευρώπη και την Αμερική. 

Όταν οι χρήστες του Alibaba.com - ιστοτόπου για προμηθευτές που πωλούν σε επιχειρήσεις - κατηγοριοποιούνται ανά χώρα, οι αναπτυσσόμενες χώρες αντιπροσωπεύουν περίπου τους μισούς από τους 20 κορυφαίους ενεργούς χρήστες εργαλείων Τεχνητής Νοημοσύνης, είπε ο Ζανκ.

Σύμφωνα με το δημοσίευμα, όταν η Alibaba εγκαινίασε την πρώτη έκδοση του μεταφραστικού εργαλείου AI το περασμένο φθινόπωρο, η εταιρεία δήλωσε ότι οι έμποροι το χρησιμοποίησαν για περισσότερες από 100 εκατομμύρια καταχωρίσεις προϊόντων με τη βασική τιμολόγηση να χρεώνει τους εμπόρους με βάση τον όγκο του μεταφρασμένου κειμένου.

Ο Ζανκ αρνήθηκε, ωστόσο να γνωστοποιήσει το πόσο θα κοστίσει η ενημερωμένη έκδοση σημειώνοντας παράλληλα, ότι θα περιλαμβάνεται σε ορισμένα πακέτα υπηρεσιών για εμπόρους που θέλουν απλή έκθεση σε χρήστες του εξωτερικού.