Του Γιάννη Γορανίτη
Τα άλματα προόδου της τεχνολογίας τα τελευταία χρόνια διευκολύνουν την καθημερινότητα δισεκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον πλανήτη, και σε μεγάλο βαθμό έχουν τη δυνατότητα να αλλάξουν τη ζωή συνανθρώπων μας με ειδικά προβλήματα και παθήσεις.
Χαρακτηριστικό παράδειγμα, ένα ρομποτικό χέρι που έχει τη δυνατότητα να μεταφράζει τη νοηματική γλώσσα προκειμένου να βοηθήσει τους κωφάλαλους και άλλους συνανθρώπους μας οι οποίοι πάσχουν από παθήσεις που δεν τους επιτρέπουν να επικοινωνήσουν λεκτικά.
Το ASLAN (Antwerp's Sign Language Actuating Node) αναπτύχθηκε από ερευνητές του Πανεπιστημίου της Αμβέρσας στο πλαίσιο ενός διαγωνισμού που διοργανώθηκε από τον δήμο της βελγικής πόλης, και πλέον οδεύει προς την εμπορική του κυκλοφορία. Στόχος άλλωστε της ομάδας, που χρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Ωτορινολαρυγγολογίας, είναι να διατεθεί το Aslan σε προσιτή τιμή σε όσο το δυνατόν περισσότερους ενδιαφερόμενους.
Με τη βοήθεια του 3D-printer
Ο βραχίονας έχει στόχο να λειτουργήσει ως διερμηνέας στην υπηρεσία των κωφών. Έχει τη δυνατότητα να ακούει την προφορική γλώσσα και στη συνέχεια να τη αποκωδικοποιεί σε νοηματική, σχεδόν σε πραγματικό χρόνο. Ο βραχίονας επεξεργάζεται τα μηνύματα και τα μετατρέπει σε σήματα μέσω των αρθρώσεων του χεριού, του αγκώνα και των δακτύλων. To συγκεκριμένο ρομποτικό χέρι κατασκευάζεται από 25 τμήματα που «τυπώνονται» από 3D εκτυπωτή σε λιγότερα από πέντε εικοσιτετράωρα. Συναρμολογείται με τη βοήθεια 16 σερβοκινητήρων και εξαρτημάτων επίσης κατασκευασμένων από 3D printer.
Ο έλεγχος του χεριού γίνεται με τη βοήθεια μιας πλακέτας Arduino. Η σχετική ευκολία της κατασκευής των μερών του γεννά την αισιοδοξία για τη μείωση του κόστους του, ενώ ο σχετικά εύκολος προγραμματισμός θα του επιτρέψει να αποκτήσει οικουμενικό χαρακτήρα.
Αυτός ήταν και ο αρχικός στόχος των ανθρώπων που ανέλαβαν την ανάπτυξή του, χωρίς να διεκδικούν πατέντα. Όπως εξηγεί ο εμπνευστής του εγχειρήματος Stijn Huys, ξεκίνησε να επεξεργάζεται τη συγκεκριμένη ιδέα όταν συνειδητοποίησε τη μεγάλη έλλειψη διερμηνέων νοηματικής στη φλαμανδική γλώσσα. Μετά τη συνεργασία τους με τη 3D Hubs https://www.3dhubs.com/ που ανακοινώθηκε πριν λίγες ημέρες, το ρομπότ πρόκειται να κυκλοφορήσει σε 140 χώρες, μιλώντας δεκάδες γλώσσες, μεταξύ των οποίων και την ελληνική.
Οι δημιουργοί του παρουσιάζουν το project στο παρακάτω βίντεο:
Το επόμενο βήμα
Το ρομποτικό χέρι φαντάζει επαναστατικό, αλλά προκειμένου να ολοκληρωθεί η καινοτόμος ιδέα, απαιτείται η ανάπτυξη και ενός δεύτερου χεριού για τις υπόλοιπες χειρονομίες και τη φυσικότερη και ορθότερη εκφορά της νοηματικής γλώσσας. Παράλληλα επεξεργάζονται τη δημιουργία ενός ρομποτικού προσώπου για την έκφραση συναισθημάτων. Με αυτό τον τρόπο θα προσφέρονται υπηρεσίες βασικής διερμηνείας από και προς κωφούς. Το project όμως έχει μέλλον, καθώς οι δημιουργοί του φιλοδοξούν να «εκπαιδεύσουν» την επόμενη γενιά του ρομπότ, προκειμένου να αναγνωρίζει τις αποχρώσεις των εκφράσεων του προσώπου και τις λεπτομέρειες της κίνησης των χειρών, ώστε να τις αναπαράγουν πειστικά.
Υπολογίζεται ότι περίπου 100 εκατομμύρια άνθρωποι σε όλο τον κόσμο θεωρούν τη νοηματική ως τη μητρική τους γλώσσα. Ενδεχομένως εφαρμογές και ρομποτικές λύσεις όπως το Aslan να μην υποκαταστήσουν πλήρως το έργο των διερμηνέων νοηματικής, αλλά σίγουρα θα κάνουν τη ζωή των ανθρώπων αυτών καλύτερη.