Του Νίκου Μελέτη
Σε αποκαλύψεις για το παρασκήνιο της Συμφωνίας των Πρεσπών και την μεγάλη παραχώρηση της Ελλάδας με την αναγνώριση «μακεδονικής εθνικής ταυτότητας» προχώρησε ο Ζόραν Ζάεφ σε τηλεοπτικό ντιμπέιτ που είχε με τον αρχηγό του VMRO-DPMNE Χρ. Μίτσκοσκι τον οποίο επιχείρησε να αντιμετωπίσει με αναφορές στα περί «μακεδονικής γλώσσας και ταυτότητας».
Η «μακεδονική γλώσσα και η μακεδονική ταυτότητα, λάμπουν στον ΟΗΕ», ανέφερε, ενώ έκανε προσεκτικές διατυπώσεις για το ποια γλώσσα μιλιέται στην... Μελίτη της Φλώρινας.
Ο Χρ. Μίτσκοσκι επιτέθηκε στον Ζ. Ζάεφ κατηγορώντας τον ότι οδήγησε την χώρα σε συνθηκολόγηση. Απέφυγε να δηλώσει ότι θα ανατρέψει την Συμφωνία των Πρεσπών, σημειώνοντας ότι θα επιδιώξει να ανακτήσει η χώρα τις απώλειες και τις ζημιές που υπέστη από την Συμφωνία.
Ο κ. Ζάεφ, που διαρκώς αναφέρονταν στη Βόρεια Μακεδονία, πιέστηκε πολλές φορές να απαντήσει εάν ζουν «Μακεδόνες» στην Ελλάδα, ποιες γλώσσες ομιλούνται στην ελληνική Μακεδονία και σε ποια γλώσσα γίνεται το φεστιβάλ στην Μελίτη (που αναφέρθηκε με το σλαβικό όνομα της «Ovcarani»).
Αρνήθηκε πάντως να δώσει απάντηση, ώστε ούτε να κατηγορηθεί για παραβίαση της Συμφωνίας (που δεν επιτρέπει να θιγεί σε επίσημο επίπεδο μειονοτικό ζήτημα), ούτε όμως να δηλώσει ότι δεν υφίσταται τέτοιο ζήτημα στην Ελλάδα. Όπως είπε μάλιστα «δεν θα παρασυρθεί από τον κ. Μίτσκοσκι ώστε να έρθει σε αντιπαράθεση με την Ελλάδα».
Στη συνέχεια αποκάλυψε ότι ο Αλέξης Τσίπρας είχε δεχθεί την πρόταση για ονομασία «Δημοκρατία της Μακεδονίας του Ίλιντεν» που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί και στο εσωτερικό, η οποία όμως απορρίφθηκε από την ελληνική αντιπολίτευση με αποτέλεσμα να μην προχωρήσει η σχετική συμφωνία.
Στο σημείο αυτό δήλωσε με σαφήνεια ότι ο ίδιος τελικά αποδέχθηκε την χρήση του Βόρεια Μακεδονία και στο εσωτερικό επειδή η Ελλάδα από την πλευρά της αποδέχθηκε την «μακεδονική εθνική ταυτότητα».
«Η μακεδονική γλώσσα είναι η γλώσσα των Μακεδόνων σε όλο τον κόσμο, στη Διασπορά και στην πατρίδα», τόνισε χαρακτηριστικά, προσθέτοντας πως «είναι η επίσημη γλώσσα που αναγνωρίζεται παντού. Είναι μέρος της ταυτότητας του Μακεδονικού λαού όπως κατοχυρώνεται στο Σύνταγμα».
«Η επιγραφή της μακεδονικής γλώσσας και της μακεδονικής ταυτότητας», συνέχισε, «λάμπουν στον ΟΗΕ, όπου καταχωρήθηκαν χωρίς αστερίσκους και υποσημειώσεις. Η μακεδονική γλώσσα είναι η γλώσσα των Μακεδόνων στην Αυστραλία, στην Αμερική, στον Καναδά, στην Ελβετία, στην Γερμανία και κανείς δεν την αμφισβητεί».
Όταν για μια ακόμη φορά του τέθηκε το ερώτημα για το ποια γλώσσα ομιλείται στην Ελλάδα ο κ. Ζάεφ απάντησε διακριτικά:
«Όλοι οι πολίτες, είτε στην Έδεσσα, Θεσσαλονίκη, Καβάλα, οπουδήποτε στην Ελλάδα πρέπει να πω ότι έχουν δικαίωμα σε μια άλλη γλώσσα, να πουν ποια γλώσσα μιλούν και ούτω καθεξής. Για αυτούς είναι η ελληνική η επίσημη γλώσσα. Σεβόμαστε τον νότιο γείτονά μας, σεβόμαστε τους συνταγματικούς του κανόνες και απαιτείται σύνεση στο ζήτημα» και συμπλήρωσε με νόημα αφήνοντας να γίνουν οι απαραίτητοι συνειρμοί, ότι «παντού στη Διασπορά, οι Μακεδόνες μιλούν την μακεδονική, στην χώρα τους οι Μακεδόνες μιλούν την μακεδονική, η επίσημη γλώσσα είναι μακεδονική».
Είναι χαρακτηριστικό πάντως ότι σε ένα επικοινωνιακό παιγνίδι ο κ. Μίτσκοσκι, που επέκρινε τον πρωθυπουργό ότι δεν προστάτευσε την «μακεδονική ταυτότητα» προσέφερε στον κ. Ζάεφ να φορέσει μια κονκάρδα με την σημαία της χώρας και την ονομασία «Δημοκρατία της Μακεδονίας» για να υποχρεώσει τον κ. Ζάεφ να απορρίψει το «δώρο» θεωρώντας έτσι ότι τον εκθέτει απέναντι στην κοινή γνώμη της χώρας.