Ένα ποίημα για την Ουκρανία μεταφρασμένο στη γλώσσα του εισβολέα του Γιάννη Αντιόχου
Με το «Σώμα» της ποίησής του υπό έκδοση από τον Ίκαρο για το τέλος της χρονιάς, ένα κρατικό βραβείο ποίησης για την προηγούμενη ποιητική συλλογή του «Αυτός ο κάτω ουρανός», ο Γιάννης Αντιόχου, από τις πιο σπουδαίες ποιητικές φωνές, γράφει ένα ποίημα για την Ουκρανία, η Ηρακλεία-Ελευθερία Πέππα το μεταφράζει στα ρωσικά και μας το εμπιστεύεται στο Liberal.gr για πρώτη δημοσίευση.